TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2019-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- microblogging
1, record 1, English, microblogging
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- micro-blogging 2, record 1, English, micro%2Dblogging
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of posting and sharing short messages online. 3, record 1, English, - microblogging
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Microblogging is a combination of blogging and instant messaging that allows users to create short messages to be posted and shared with an audience online. 4, record 1, English, - microblogging
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- microblogage
1, record 1, French, microblogage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- microblogging 2, record 1, French, microblogging
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Publication de courts messages dans le but de les partager en ligne avec d'autres internautes. 3, record 1, French, - microblogage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
microblogage : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014. 4, record 1, French, - microblogage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
microblogging : anglicisme qu'il vaut mieux éviter d'utiliser. 3, record 1, French, - microblogage
Record 1, Key term(s)
- micro-blogging
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- microblogueo
1, record 1, Spanish, microblogueo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- microblogging 2, record 1, Spanish, microblogging
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La red social de microblogueo Twitter ha revolucionado la forma en la que el mundo se comunica […] 1, record 1, Spanish, - microblogueo
Record 2 - internal organization data 2006-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 2, Main entry term, English
- contrast transfer function
1, record 2, English, contrast%20transfer%20function
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- CTF 1, record 2, English, CTF
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Measure of the resolving capability of an imaging system. 2, record 2, English, - contrast%20transfer%20function
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A CTF shows the square-wave spatial frequency amplitude response of a system. 2, record 2, English, - contrast%20transfer%20function
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This function represents the variations of the modulation transfer function (MTF) of an imagery sensor with the incident angle of an entiring beam. 3, record 2, English, - contrast%20transfer%20function
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrast transfer function; CTF: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 2, English, - contrast%20transfer%20function
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télédétection
Record 2, Main entry term, French
- fonction de transfert de contraste
1, record 2, French, fonction%20de%20transfert%20de%20contraste
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- FTC 2, record 2, French, FTC
correct, feminine noun
- CTF 2, record 2, French, CTF
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui représente les variations de la fonction de transfert de modulation entre un capteur-imageur et l'angle d'incidence du faisceau entrant. 3, record 2, French, - fonction%20de%20transfert%20de%20contraste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fonction de transfert de contraste; CTF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 2, French, - fonction%20de%20transfert%20de%20contraste
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- Task Force on International Air Policy 1, record 3, English, Task%20Force%20on%20International%20Air%20Policy
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 3, Main entry term, French
- Groupe de travail sur la politique internationale en matière de transport aérien
1, record 3, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20internationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20transport%20a%C3%A9rien
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-11-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
Record 4, Main entry term, English
- Revised Consolidated Negotiating Basis 1, record 4, English, Revised%20Consolidated%20Negotiating%20Basis
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Basis is for the negotiation of a convention against the recruitment, use, financing and training of mercenaries as laid down by the Ad Hoc Committee on the drafting of an international convention. 1, record 4, English, - Revised%20Consolidated%20Negotiating%20Basis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
Record 4, Main entry term, French
- Révision de la base consolidée de négociation
1, record 4, French, R%C3%A9vision%20de%20la%20base%20consolid%C3%A9e%20de%20n%C3%A9gociation
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Relaciones internacionales
Record 4, Main entry term, Spanish
- Revisión de la base consolidada de negociación
1, record 4, Spanish, Revisi%C3%B3n%20de%20la%20base%20consolidada%20de%20negociaci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 5, Main entry term, English
- electric trawl net
1, record 5, English, electric%20trawl%20net
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- electrical trawl net 2, record 5, English, electrical%20trawl%20net
correct
- electric trawl 3, record 5, English, electric%20trawl
correct
- electric pulse trawl 4, record 5, English, electric%20pulse%20trawl
correct, Europe
- pulse trawl 5, record 5, English, pulse%20trawl
correct, Europe
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] electric pulse trawl ... uses an electric field to catch fish. The ... trawl ... consists of a number of electrodes, attached to the gear in the towing direction, that emit short electric pulses. It is mainly used in the flatfish fishery ... 4, record 5, English, - electric%20trawl%20net
Record 5, Key term(s)
- electric trawlnet
- electrical trawlnet
- electrical trawl
- electrical pulse trawl
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 5, Main entry term, French
- chalut électrique
1, record 5, French, chalut%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- chalut électrifié 2, record 5, French, chalut%20%C3%A9lectrifi%C3%A9
correct, masculine noun
- chalut à impulsion électrique 3, record 5, French, chalut%20%C3%A0%20impulsion%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, Europe
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La partie avant du] chalut électrique [est] garnie d'électrodes [qui] engendrent un champ électrique faisant que le poisson plat ou la crevette se décolle du fond avant d'entrer dans le fond du [filet]. 4, record 5, French, - chalut%20%C3%A9lectrique
Record 5, Key term(s)
- chalut à impulsions électriques
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 5, Main entry term, Spanish
- red de arrastre eléctrica
1, record 5, Spanish, red%20de%20arrastre%20el%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-07-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- liability underwriter
1, record 6, English, liability%20underwriter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- assureur en responsabilités
1, record 6, French, assureur%20en%20responsabilit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- assureure en responsabilités 1, record 6, French, assureure%20en%20responsabilit%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- assureuse en responsabilités
- assureur en responsabilité
- assureure en responsabilité
- assureuse en responsabilité
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-11-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 7, Main entry term, English
- scale circle
1, record 7, English, scale%20circle
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 7, Main entry term, French
- échelle circulaire
1, record 7, French, %C3%A9chelle%20circulaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-09-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Blasting (Construction)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Record 8, Main entry term, English
- exploder
1, record 8, English, exploder
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- blasting machine 2, record 8, English, blasting%20machine
correct
- blaster 3, record 8, English, blaster
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device assigned to generate an electric current in a firing circuit after deliberate action by the user in order to initiate an explosive charge or charges. 4, record 8, English, - exploder
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
exploder: term and definition standardized by NATO. 5, record 8, English, - exploder
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Dynamitage (Construction)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- exploseur
1, record 8, French, exploseur
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à provoquer un courant électrique, dans un circuit de mise de feu, sous action volontaire de l'utilisateur afin d'actionner une ou plusieurs charges. 2, record 8, French, - exploseur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les exploseurs sont des appareils spécialement conçus pour alimenter électriquement le circuit de tir [...] Auparavant les seuls exploseurs utilisés étaient des modèles à dynamo, qui permettent la mise à feu des détonateurs basse intensité, en petite série. Leur commande, selon les modèles, est à ressort ou à commande directe. Leur poignée de commande est toujours amovible pour des raisons de sécurité. Aujourd'hui, avec la diffusion des détonateurs haute intensité et les grandes séries, on utilise aussi des exploseurs à condensateurs. Appareil destiné à provoquer un courant électrique, dans un circuit de mise de feu, sous action volontaire de l'utilisateur afin d'amorcer une ou plusieurs charges explosives. Appareil destiné à provoquer un courant électrique, dans un circuit de mise de feu, sous action volontaire de l'utilisateur afin d'amorcer une ou plusieurs charges explosives. 3, record 8, French, - exploseur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
exploseur : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 8, French, - exploseur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Armas de tecnología avanzada
- Voladura (Construcción)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Destrucción (Militar)
Record 8, Main entry term, Spanish
- explosor
1, record 8, Spanish, explosor
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- explosivo de cebo 2, record 8, Spanish, explosivo%20de%20cebo
masculine noun
- explosivo detonante 2, record 8, Spanish, explosivo%20detonante
masculine noun
- explosor de minas 2, record 8, Spanish, explosor%20de%20minas
masculine noun
- casquillo 2, record 8, Spanish, casquillo
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aparato destinado a producir una corriente eléctrica en un circuito de encendido, por una acción voluntaria del usuario, con el fin de explotar una o varias cargas. 3, record 8, Spanish, - explosor
Record 9 - internal organization data 1983-11-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Oriental Religions
Record 9, Main entry term, English
- Angry deity 1, record 9, English, Angry%20deity
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Religions orientales
Record 9, Main entry term, French
- Divinité terrible 1, record 9, French, Divinit%C3%A9%20terrible
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Au Tibet, une divinité. 1, record 9, French, - Divinit%C3%A9%20terrible
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-05-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- firecracker cactus
1, record 10, English, firecracker%20cactus
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cactaceae. 2, record 10, English, - firecracker%20cactus
Record 10, Key term(s)
- fire-cracker cactus
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Cleistocactus baumannii
1, record 10, French, Cleistocactus%20baumannii
correct, Latin
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cactaceae. 2, record 10, French, - Cleistocactus%20baumannii
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Cleistocactus baumannii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 10, French, - Cleistocactus%20baumannii
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: